Früher sagte man «afoh» oder «afange», heute wird das öfter zu «beginnä». Also:
Wenn chömer beginnä?
Statt:
Wenn chömer afoh?
Eine Chronik der Teutonisierung des Schweizerdeutschen
Früher sagte man «afoh» oder «afange», heute wird das öfter zu «beginnä». Also:
Wenn chömer beginnä?
Statt:
Wenn chömer afoh?